چگونه آهنگ «برای» درباره اعتراضات ایران به سرود زنان، آزادی و زندگی عادی تبدیل شد.


در حالی که ماه گذشته جمعیتی برای تظاهرات علیه حکومت به خیابان های ایران ریختند، یک خواننده ۲۵ ساله به نام شیروین حاجی پور شروع به کار روی آهنگ جدیدی کرد.

برای متن ترانه، او از توییت‌هایی از هموطنان ایرانی استفاده کرد که دلایل پیوستن آنها به اعتراضات رو به گسترش را توضیح می‌داد. آنها زیاد بودند.

برای رقصیدن در خیابان ها
از ترس ما وقتی عزیزانمان را می بوسیم
برای خواهر من، خواهر شما، خواهران ما
برای تغییر افکار فاسد

او کلمات را روی یک ملودی غمگین صفحه کلید قرار داد و آنها را “یال” – “باه کجر” یا “به کجر” به فارسی نامید.

سپس در ۲۸ سپتامبر آن را در شبکه های اجتماعی منتشر کرد.

طبق برخی برآوردها در یک روز بیش از ۴۰ میلیون بازدید داشت و به سرعت در سراسر کشور و بین مردم ایران پخش شد. دولت با دستگیری حاجی پور پاسخ داد و این آهنگ خیلی زود از صفحه اینستاگرام او حذف شد.

اما برای سرکوبش خیلی دیر شده بود. جنبش اعتراضی به رهبری زنان و جوانان، ملتی ناراضی را در خطوط اجتماعی و اقتصادی، مناطق جغرافیایی و قومیت متحد کرده است. “برای” اکنون آهنگ او شده است.

ویدئوهای منتشر شده در فضای مجازی نشان می دهد که دختران دانش آموز در حال رقصیدن به صورت دایره ای و سر دادن شعارهای اعتراضی هستند. انفجار از داخل آپارتمان ها و از ماشین هایی که از آنجا عبور می کنند، در حال انفجار است، زنانی که بدون روسری با سرکشی آرام راه می روند.

از بی پولی خجالت زده
آرزوی یک زندگی عادی دارم
کودک، کار و آرزوهایش
این یک اقتصاد دیکتاتوری است
این هوای آلوده است

یک زن ۲۶ ساله تهرانی در تشریح تجربه خود از شنیدن این آهنگ گفت: من غاز شدم. اطرافیانم با حس بدبختی و ترحم آن را گنجانده بودند.

او مانند دیگران، نام کوچک خود را ارمیتا تنها به دلیل ترس از انتقام‌جویی دولت گذاشت. اطرافیان او – معلمان، مادران، دختران – مدام در حال پخش آهنگ هستند. یک مسئول پذیرش در مدرسه انگلیسی گفت که دانش آموزان علیه حجاب مبارزه می کنند و از این آهنگ به عنوان انگیزه ای برای جنبش خود استفاده می کنند.

در کرج، نزدیک تهران، معترضان این آهنگ را پخش کردند و شعار مرگ بر دیکتاتور سر دادند. و “زن، زندگی، آزادی!” در یک کلاس درس ایرانی دانش آموزان شعر «برای» را روی دیوار نوشتند.

ویدئوی محبوبی که در فضای مجازی منتشر شده است، دانش آموزان دبیرستانی ایرانی را نشان می دهد که بدون روسری و ظاهر ایستاده اند. رو به دوربین در حالی که دست در دست جلوی تخته گرفته اید و آهنگ می خوانید.

در دیاسپورا، سرود جان خود را به خود گرفت – ریمیکس، پوشش و آواز در اعتراضات از لس آنجلس تا اروپا. آرش خواننده موسیقی پاپ ایرانی در کنسرتی پرجمعیت در کانادا در حالی که تماشاگران با او همخوانی می کردند، قطعه «دعا» را نواخت.

اعتراضات گسترده در ایران با مرگ محسا امینی ۲۲ ساله پس از دستگیری و رفتار وحشیانه پلیس اخلاق ایران به دلیل نپوشاندن مناسب موهایش و پوشیدن شلوار خیلی تنگ آغاز شد. اما فریاد برای حقوق زنان و دختران به زودی به چیزی بسیار بزرگتر تبدیل شد.

سگ ها بی گناهند اما حرام هستند
برای این همه اشک بی پایان
چون دیگر هرگز این لحظه را تجربه نکردم
برای چهره های خندان
برای دانش آموزان، برای آینده

جنبش‌های اعتراضی قبلی در ایران نیز از آهنگ‌هایی از جمله «یار دبستانی من» یا «یار دبستانی من» که در دوران انقلاب اسلامی نوشته شده و دهه‌ها بعد در اعتراضات اصلاح‌طلبان خوانده شده‌اند، استفاده کرده‌اند.

ناهید سیام دوست، دانشیار رسانه و مطالعات خاورمیانه در دانشگاه تگزاس در آستین و نویسنده “موسیقی متن انقلابی: سیاست موسیقی در ایران” گفت: اما هیچ قیام دیگری چنین قیام منحصر به فردی نداشته است. سرود ملی.

او گفت: «در پایان، چیزی که لازم است، اشتیاق به یک زندگی عادی است که این رژیم ها را برای عدالت و آزادی در جامعه ایران برای همه گرد هم می آورد. “این واقعاً برجسته بود زیرا آهنگی بود که این نوازنده به زیبایی خواند، اما در نهایت توسط مردم نوشته شد.”

خانمی ۳۸ ساله به نام زیبا که در مرکز شهر تهران نشسته بود گفت که این آهنگ در بین ایرانیان حس وحدت ایجاد کرد و در مدت کوتاهی شادی و خشم را برانگیخت.

اولین باری که آن را شنیدم، متحیر شدم، طوری گریه می‌کردم که انگار تمام اشک‌های من در سی سال گذشته از صدای شروین گریه می‌کردند.» “تمام کارهایی که نمی توانستم انجام دهم. تمام احساس حقارت در کار و جامعه. تمام تبعیض هایی که با آن روبرو شدم.”

زیبا گفت که اخیراً دیده است زن جوانی که به نشانه اعتراض موهای خود را کوتاه کرده است – همانطور که بسیاری از زنان در سراسر جهان برای همبستگی انجام داده اند – انگشتان خود را با “V” بالا می برد. معترض در حال بازی “برای” بود که مردم از کنار آن عبور می کردند و به نشانه همبستگی بوق می زدند.

سیبا گفت: من فقط گریه کردم. من حدود ۱۰۰ بار به این آهنگ گوش دادم و مدام گریه کردم.

گفت وقتی بیرون می آید انگار همه دارند آهنگ را زمزمه می کنند. او خیلی با خودش مخالفت نکرد، اما آهنگ او را تشویق کرد که حجاب خود را در ملاء عام – در ماشین، در مرکز خرید، زمانی که پسرش را از مدرسه می‌برد، بردارد.

گفت: شروین تمام غم یک ملت را در این آهنگ گذاشته است.

دوستش شادی گفت وقتی در خانه تنهاست و دختر ۸ ساله اش در مدرسه است، مرتب به آهنگ گوش می دهد و گریه می کند.

رسانه های دولتی ایران هفته گذشته گزارش دادند که حاج پور با قرار وثیقه آزاد شده است. و در پست های اخیر خود در اینستاگرام از محبت هوادارانش تشکر کرد و با اشاره به اینکه حالش خوب است به آنها گفت که نگران نباشند. وی افزود که هیچ مصاحبه ای انجام نخواهد داد.

این خواننده نوشت که ایران را دوست دارد و می خواهد “برای کشورم، پرچمم و مردمم” آنجا بماند و به آواز خواندن ادامه دهد.

اما حاج پور در بیانیه‌ای که هواداران را به این گمانه‌زنی واداشت که توسط مقامات ایرانی تحت فشار قرار گرفته است، همچنین خاطرنشان کرد که آهنگ او به‌گونه‌ای انتخاب و استفاده شده است که او هرگز قصد نداشته است: «برای کسانی که خارج از محدوده هستند متاسفم». که ربطی به من ندارد، پس از انتشار از آهنگ من به دلایل سیاسی سوء استفاده کرد.

به نظر نمی رسد که این کار کمپین رسانه های اجتماعی برای نامزدی باری برای آخرین دسته ویژه گرمی را کند کند، که شامل آهنگی است که تغییرات اجتماعی را ترویج می کند. تا روز سه‌شنبه، نزدیک به ۱۰۰۰۰۰ نفر از وب‌سایت آکادمی ضبط برای نامزدی آهنگ بازدید کرده بودند.

برای احساس آرامش
برای طلوع خورشید پس از شب های تاریک طولانی
قرص استرس و بی خوابی
برای انسان، کشور و رفاه
دختری که می خواهد پسر داشته باشد
برای زنان، زندگی، آزادی

خبرنگار ویژه خزانی از تهران و پروینی ستون نویس روزنامه تایمز از لس آنجلس گزارش داده اند.